ヘッダー

日本人の英語の発音はなぜ伝わらない?海外旅行で伝わる英語の発音練習法3つ

日本人は英会話が苦手です。特に発音は最大の課題。筆者は英語講師という職業柄「海外旅行先で簡単な単語さえ伝わらない」「英語は発音が難しいから諦めた」という生徒さんにかなりの頻度で出会います。TOEICなどの資格試験で高いスコアを持っている人でもスピーキングは苦手だったり、英語が好きな人でも発音が全くダメだったり…とにかく日本人はコミュニケーションツールとしての英語が苦手です。

実は"日本人の英語が全く通じない問題"は、世界でも有名な話。海外旅行で通じる英語をが発音できるようになるにはどんな方法があるのでしょうか?
今回は、英語の発音を練習する方法、正しい英語の音に慣れる方法を紹介します。

発音練習法
オプトインバナー
日本人の英語の発音が通じない理由

まずは、日本人の英語が通じない理由について考えてみましょう。日本人の英語の発音がネイティブに通じない1番の理由は、日本語が外来語をカタカナにして使っている習慣にあります。多くの日本人が英語だと思って使っている表現や単語は、カタカナ(和製英語)の可能性が高いのです。そして、カタカナに慣れてしまっている私たちは正しい英語の「音」を知らないまま英語を話そうとしているのです。例えば「マクドナルド」は正しく発音すると「メッダーナウ」のように聞こえます。「プール」は「プーオ」と聞こえるし、「Could you call a taxi for me?(タクシーを呼んでいただけますか?)」は「クッジュカーラタクスィフォミ?」と言っています。これだけ発音が違えば、「クッジュー コール ア タクシー フォー ミー?」が伝わらないのも納得ですよね。その証拠に、昨今では日本人の英語力の低さに危機感を感じた政府が、読み書き重視の英語教育から会話やリスニングに重点を置くより実践的な英語学習へと日本の英語教育の在り方をシフトしようと模索中なのです。国が動くくらい日本人の英語の発音は深刻な問題になっているのです。



海外旅行で伝わる英語の発音練習方法

では、どうすれば私たちの英語の発音が改善されるのか?実際に海外旅行先で伝わる英語の発音を身に付ける方法を紹介します。

フォニックスを学ぶ

正しい英語の発音を身に付けるには、まずフォニックスを学ぶ必要があります。フォニックスとアルファベットひとつひとつの「音」のこと。例えばdは「ドゥッ」oは「アッ」gは「ガッ」と発音するので3つを合わせて「dog=ダァッグ」となります。ドッグではありません。フォニックスを知っていると英語を正しく発音できるだけでなく、初めてみる英単語でも大抵読めます。もっとも、今までの一般的な日本の英語教育には取り入れられていないので、フォニックスを知らない日本人は非常に多いです。ローマ字読みをしていては正しい英語の発音はいつまで経っても身に付きませんよ。

ネイティブの発音を真似する

とにかく英語ネイティブの喋り方を真似すると発音は上達します。スペルや知識としてすでに組み込まれているカタカナに捉われずに、ネイティブが言っているように真似するのです。違和感を覚えても立ち止まってはいけません。だって、ネイティブが使っている発音こそが正しい音なのですから。赤ちゃんが言葉を覚えるプロセスを考えてみてください。赤ちゃんは「あいうえお」を学ぶより前に言葉が話せるようになりますよね。なぜですか?それはママや周りの人が話している言葉を真似するからです。赤ちゃんは音を真似しているだけで、読み書きはもう少し大きくなってから勉強します。英語も同じです。正しく発音してコミュニケーションが取れるようになりたければ、ネイティブが話している言葉を真似して言葉を習得していくことが最短ルートなのです。

英語の歌を歌いこなす

筆者がよくする英語の発音練習方法は英語の歌を歌うこと。昔からの名曲はもちろん、最近流行っている曲や好きなアーティストの曲を「歌いこむ」ことは英語の発音練習になります。ただ楽しく歌うだけではダメです。何度も聞いて発音を真似するのです。最初は歌詞の意味が分からなくても気にしないでください。どれだけ耳コピできているでしょうか?初めて聞いた時と20回目では聞き取れて真似できる量に差があるはずです。そして、歌詞を見て、知っている英単語が並んでいたのに聞き取れていなかった自分自身に驚くことでしょう。英語の発音は、国や地域によってバラつきがあります。もちろんどれも英語なのですが、イギリスの歌手とアメリカの歌手では発音が異なります。英語を公用語として使うインドやフィリピンの英語は、欧米とはまた一味違います。色々な背景を持つアーティストの音楽を聞いてみてください。バラエティに富んだ英語の発音に触れることも、英語の発音を矯正するいい刺激になるでしょう。



英語の発音を正すためにはとにかく話すこと

今、私たちが海外旅行で伝わる英語を話せるようになるためにやるべきことは、とにかく英語を話すことです。ここまでお伝えしたとおり、日本人とネイティブとの英語の発音には大きなギャップがあります。このギャップを埋めないことには、伝わるものも伝わりません。海外旅行先で伝わる英語を身に付けたければ、ネイティブの発音を真似するしかないのです。それがネイティブに伝わる英語の発音なのですから。ですので、フォニックスをあなたの中に落とし込みましょう。フォニックスが分かるとアルファベットの音の本質が理解できるので、カタカナ読みから卒業できます。そのあとは、実際に英語を声に出しながら正しい音を体に染み込ませていくしかありません。最初は、今まで使っていたあなた自身の英語の発音とネイティブが使う英語の発音に戸惑うかもしれません。しかし、本質を理解しているあなたは修正・習得も早いでしょう。海外旅行先でスムーズなコミュニケーションが取れるように、そして歌いこんだ曲を披露するくらいどんと構えておいてくださいね。



オプトインバナー